пятница, 23 октября 2009 г.

Грамматика

Ещё о реакции. Нововведения в русский язык как дурацкая реакция на нападки. Нападки на Россию, на русский язык.
Ах, ах, даже самоназвание - не существительное, а прилагательное!!!! Ой, как стыдно, пальцы в тапочках поджимаются, мурашки бегают по коже... Из-за этого, из-за нелепого мнения об отсутствии порядка, я думаю, и родились эти нелепые новые рекомендации.
А почему бы и нет, самоназвание - "Я - русская", если такое употребление прилагательного полностью соответствует правилам родного языка? "Мороженое, пирожное, существительное, прилагательное, больной, родные..." и т.д., и даже причастия - "Заведующий, учащийся, отдыхающие..." Кто больше? Все эти слова обозначают людей, предметы или понятия, которые в других языках являются существительными. А может, и не во всех, не знаю. Почему же нам не называться русскими? Обязательно - "российка" или "русяк", или "русичане"? Россияне... Не приживается что-то это слово. Ну и не надо, у нас прекрасное самоназвание, а они (немцы) пусть как хотят называют, для них мы - немцы...
А сподвигнуло меня на этот текст... биеннале. Тоже прилагательное, не русское, но применяем. Причем фестиваль - он (Биеннале состоялся...), а выставка - она (десятая Биеннале). Во как! По-русски, однако!

4 комментария:

  1. Прости, ничего опять не понял. При чём тут биенале? Неграмотно?

    ОтветитьУдалить
  2. Ну просто, слово нерусское, "двухгодичная", "раз в два года", а применяют, как прилагательное в роли существительного, как у нас и принято. Просто пример!

    ОтветитьУдалить
  3. Жизнь меняется и появляются новые явления, и слова. Я думаю это здорово! Великий русский язык ничем не испортишь!!!

    ОтветитьУдалить
  4. Согласна, Ольга. Он не даст себя испортить. Неподходящие нововведения, "ломающие" язык, просто исчезают, тают за бортом, то бишь остаются в истории.

    ОтветитьУдалить